The University of Kansas

Inside Spencer: The KSRL Blog

Books on a shelf

Welcome to the Kenneth Spencer Research Library blog! As the special collections and archives library at the University of Kansas, Spencer is home to remarkable and diverse collections of rare and unique items. Explore the blog to learn about the work we do and the materials we collect.

Charlton Hinman, Optical Collation, and the Big Grey Machine

January 12th, 2026

Charlton Hinman was a looker. Of course, that was true of so many of Fredson Bowers’ students – they tended to be lookers. We won’t make any comment on the relative attractiveness of Charlton Joseph Kadio Hinman or Bowers’ students, but we refer instead to the tradition of close examination and description of books that Bowers codified and Hinman continued here at the University of Kansas. On the north side of the Marilyn Stokstad Reading Room at Kenneth Spencer Research Library is the Hinman Collator, a hulking grey machine that stands as a reminder of (and a tool for) precisely that kind of work. Our colleague Caitlin Klepper wrote a post about the collator previously, but we thought we might delve more in-depth here.

Black-and-white photograph sitting in front of a large piece of equipment and looking through an eyepiece.
Professor Charlton Hinman working at the Hinman Collator, circa 1960-1975. University Archives Photos. Call Number: RG 41/ Faculty and Staff: Hinman, Charlton (Photos). Click image to enlarge (redirect to Spencer’s digital collections).

Modern descriptive bibliography – the close physical examination and description of books – begins with Fredson Bowers’ book Principles of Bibliographical Description (1949). Bowers was a professor of English at the University of Virginia, and Charlton Hinman was Bowers’ first PhD student there. Both Hinman and Bowers had analytical minds with similar bents, which served them well in the Second World War. They were involved in cryptography and code breaking, with Bowers again leading Hinman as his commanding officer. Following their service, Bowers returned to Virginia, publishing the aforementioned Principles.

Black-and-white photograph of a man standing in front of a large machine while a second man sits and looks through the eyepiece.
Fredson Bowers supervises a student with the Hinman Collator, undated. Image courtesy of Special Collections, University of Virginia Library. University of Virginia Visual History Collection. Call Number: RG-30/1/10.011. Click image to enlarge (redirect to UVA’s digital collections).

Hinman’s dissertation, The Printing of the First Quarto of Othello, led to his first position as a research fellow at the Folger Shakespeare Library, where he collated copies of the first folio of Othello. It was Hinman’s time as a fellow at the Folger that inspired his creation of the collation machine. Collation – or, the work of examining and describing the physical evidence in a copy of a book – is time consuming. Hinman’s work was even more intensive, as he sought to find all of the different states of the pages down to the most minor corrections or insertions made by the printer in the course of printing the book. Looking at each page of text line by line is an almost impossible task. Hinman hints at this problem in his preliminary essay about the machine, which was titled “Mechanized Collation: A Preliminary Report” and printed in the Papers of the Bibliographical Society of America in 1947.

Color photo of a man with glasses sitting at desk covered in books and papers.
Charlton Hinman working at his desk (with the collator behind him), circa 1960-1975. University Archives Photos. Call Number: RG 41/ Faculty and Staff: Hinman, Charlton (Photos). Click image to enlarge (redirect to Spencer’s digital collections).

Hinman’s time in the military helped point the way to a solution, supposedly through military reconnaissance use of photography. He described the idea of taking two pictures of the same area and rapidly alternating them to spot differences. He didn’t claim he had done it as part of his cryptography work; rather, he claimed he heard about it while in the military. However, the process Hinman described was never used for reconnaissance purposes. While the military did use aerial photography, they didn’t use any method that alternated two images in a similar way to the function of the Collator. In his article “‘The Eternal Verities Verified’: Charlton Hinman and the Roots of Mechanical Collation” (Studies in Bibliography, 2000), Steven Escar Smith writes that “using World War II technology, it simply would not have been possible to photograph the same patch of ground twice from exactly the same altitude and position.” According to Smith, Hinman seems to have acknowledged that the story wasn’t entirely true, but it’s not clear whether he actually discouraged its telling.

Arthur M. Johnson, Hinman’s partner who took over building and selling collators around 1956, may have been the one to accurately describe how Hinman got the idea for the collator. Johnson wrote that Hinman had studied something that Johnson called an “astronomer’s microscope.” It used the same principle of “blink comparison” to compare images of the night sky, most famously by Kansan (and KU alumnus) Clyde W. Tombaugh in his observation of Pluto. Although it’s not known whether Hinman ever saw or used a blink comparator, he knew of the one at the observatory at UVA when he was a PhD student there. This was the true technological ancestor of Hinman’s machine.

Black-and-white photograph of a man looking through an eyepiece connected to a larger machine.
Clyde W. Tombaugh at a blink comparator, undated. Image courtesy of New Mexico State University Library Archives and Special Collections, Clyde W. Tombaugh papers, image 04070052. Click image to enlarge.

These kinds of devices are simpler than the Hinman Collator in that one can use flat images of similar size – not possible with books. Hinman’s great improvement and contribution, then, was the creation of a machine that could deal with books of different sizes, thicknesses, and even formats. Hinman had a long career as a professor of English, first at Johns Hopkins University (1945-1960) and then at the University of Kansas (1960-1975), where he eventually became a University Distinguished Professor of English. Approximately 50 collators survive. The collator at Spencer (A9 in Steven Escar Smith’s 2002 census of existing Hinman Collators, published in Studies in Bibliography) is one of two that remain that Hinman himself used; the other is at the Folger Library. The effect of the collator is reproduced in this short video by Sam Lemley. Bibliographer J.P. Ascher has also made a good video about how one might use the collator, utilizing the machine at the University of Virginia.

Hoping to actually use Spencer’s machine, we ventured to the Reading Room before opening. We powered it on, and, to our delight, the 400-pound machine came to life. Unfortunately, this was not to be, as we discovered that the “blink” feature, the key function, is not currently working. Thanks to the efforts of our colleague Molly Bauer, we are slowly learning what might be wrong and what the fix might be. Look for a follow-up post in the spring about our efforts, as well as digital alternatives to optical collation that bibliographers can use today.

Color photograph of multicolored wires bundled together in a larger metal box.
Wiring inside the Hinman Collator at Spencer Research Library. Click image to enlarge.

The Hinman Collator, for now, stands as a testament to the ongoing work of descriptive an analytical bibliography here at the University of Kansas. Much like its creator, the machine is complicated and devoted to a very specific purpose – close looking at material objects we regularly take for granted.

Jason W. Dean and Adrienne Sanders
Rare Materials Cataloging Librarians

Haunting Humanities and Early Modern Monstrosities

October 27th, 2025

What makes a monster, well, monstrous? Monsters carry the fears of the people that create them, tapping into existential dreads and cultural tensions to flay our superficial defenses and expose the weak societal organs and vulnerabilities beneath. Today, our monsters array from the cannibalistic and supernatural vampires of Sinners to Barbarian’s brutal, lonesome and pitiable Mother – and the movie’s true monster, a landlord. 

In the later Middle Ages, however, monsters sometimes played a more ambivalent role than violent antagonists. The word “monster” derives from the Latin “monēre” or “to warn, to admonish.” These monsters embodied omens or manifested God’s admonishment of human behavior, inviting conscious and deliberate analysis and contemplation on their meanings. So-called “monstrous races” were born from tales and anecdotes of human and human-like peoples born in far-off lands, repurposing anecdotal entrails from the Bible and classical authors like Pliny the Elder into haruspices of divine interpretation. They were frequent subjects of fascination and debate for their meanings, paired with prodigies and marvels as the myriad ways that God’s will manifested in nature and the real world, as well as theological debates as to whether such races possessed souls and could be converted to Christianity. 

Konrad Lykosthenes was one such interpreter, a humanist and encyclopedist who sought to sew together a comprehensive history of signs, prodigies, and portents from biblical times into his own modernity with his Prodigiorum ac ostentorvm chronicon [Chronicle of Prodigies and Signs]. He built a body of text from the limbs of other historical and contemporary sources onto which he sutured his own interpretations. These portents included everything from natural disasters like earthquakes to the appearance of mythical and monstrous creatures, as well as so-called “wonders,” “marvels,” and “monstrous” births. His work proved sensationalist and popular, a theological treatise that leaned lurid and sometimes traded on the grisly and gruesome to appeal to a wider audience. 

This image has text and six woodcut illustrations of "monsters."
An image of monstrous races from Lykosthenes’ Prodigiorum, including a “scioped” or “monopod” – a mythological one-footed race of people drawn from Greek classical literature. Lykosthenes, Konrad. Prodigiorvm ac ostentorvm chronicon. Basil: Henricvm Petri, 1557. Call Number: Summerfield E392. Click image to enlarge.

By the end of the sixteenth century, science and medicine had pierced their talons into the tender underbelly of the study of monstrosities, clawing it away from the sole purview of priests, philosophers, and theologians. With that shift, natural historians like Ulisse Aldrovandi and physicians like Fortunio Liceti dissected the meanings of monstrosities not as reflections of divine will or intent, but as natural phenomena that could be classified and analyzed under the newly invented microscope. 

Ulisse Aldrovandi sought to document all forms of nature, collecting a cabinet of curiosity with over 7,000 specimens – including an alleged and infamous dragon, likely fabricated by grafting together the stuffed carcasses of other animals. From those studies and collections he wrote over 400 volumes on everything from mollusks to metals. Monsters were a natural inclusion, and thus was wrought his Monstrorum Historia, the eleventh of a fourteen-volume encyclopedia. It bled together what we today treat as unequivocally monstrous creatures – centaurs and satyrs – with concepts that today we might conceive as mere medical conditions, such as neurofibromatosis or hypertrichosis, transplanting alien viscera of exotic monstrosity into the hollow body cavity of the reader’s imagination and understanding of nature. Aldrovandi’s amalgamation of monstrous creatures, humans, and hybrids reflected an ambition to reflect a complete and total natural history of monsters in parallel to birds, fish, and all of the natural world, rather than flensing the impossible from the plausible like extraneous fat from muscle and meat. 

Two full-page woodcut illustrations.
A “monstrous marine horse,” and a “demon-formed marine monster.” Aldrovandi, Ulisse. [Works] Monstrorum Historia [Histories of Monsters]. Bologna: Nicolaus Tebaldinus and others, 1637. Call Number: Ellis Aves E70. Click image to enlarge.

In De Monstrorum causibus [On the Causes of Monsters], Fortunio Liceti, meanwhile, purported to analyze monsters not only as a phenomena born from nature – or “nature’s mistakes” or even its jokes and pranks – rather than divine will, but also sought their causes and their taxonomic classifications a landmark in teratology – the study of monsters which today has come to mean the study of congenital birth defects. The modern conflation is no accident, as Liceti’s work treats them as one and the same: monsters were born, not made, and his work discusses everything from dog-headed humans to conjoined twins, framed in antithesis to the ideal or perfect human body that was increasingly the focus of medical study.  

Liceti described monsters not as warnings or admonishments but as “showings,” claiming that the term derived from “monstrare,” or “to demonstrate or show.” His examination of “monsters” demystified them and challenged the portentous interpretations of monstrosities that deemed them a reflection of the wrath of God upon the parent or their community writ large. This metamorphosed monstrosities into something not inherently ominous or harrowing but still oozing with interpretations. 

This image has text.
A pig with the face of a human, and a cat with a pair of human legs, in which Liceti explains the causes of monsters born with the limbs or body parts of multiple species. Liceti, Fortunio. De monstrorum caussis, natura, et differentiis libri duo… 2. ed. [On the Causes, Nature, and Differences of Monsters]. Patavii [Padua]: Apud Paulum Frambottum, 1634. Call Number: Summerfield C802. Click image to enlarge.

As we examine historical horrors, it invites a vivisection of our own insecurities and fears, to peel back the flesh of our society and examine the sinews beneath that tie together our own identities: What do we think of as monstrous, and why? When does humanity itself become monstrous? And when something goes bump in the night, what are we really afraid of? 

All of above books will be on display at this year’s Haunting Humanities event this Wednesday, October 29th, 5:30 to 9pm at Abe and Jake’s Landing (800 E. 6th Street), together with an array of horrifying, prodigious, and compelling activities, including a monstrously-themed escape room in a box, coloring pages, Rare Book Bingo, monster reviews, and more. Come contemplate the meanings of monstrosity with us and walk away with your own nightmares to divine. 

Eve Wolynes
Special Collections Curator

In Good Paste: Selected Paste Papers from Spencer Research Library’s Special Collections

August 5th, 2025

In the course of my work as a conservator at KU Libraries, one of my favorite bookbinding features to spot “in the wild” is paste paper. A book covered in paste paper might come to the lab for treatment, or I might catch sight of one while working in the stacks, and I always take a moment to look at them closely and enjoy the variety of colors, patterns, and styles that paste papers come in. It was no easy task to narrow down Spencer’s abundant selection of paste papers to just a few volumes that will be on view in a temporary exhibit in the North Gallery through August and September.

Paste paper is a style of decorative paper made by coating the surface of paper with a thick pigmented starch adhesive (usually wheat paste or methylcellulose) and then manipulating the wet paste mixture to create patterns. Combs, stamps, brushes, wadded paper or textiles, rollers, fingers and more could be used to create designs. Paste papers were an economical alternative to marbled papers, which required a high degree of skill and costly materials to produce. No special training or supplies were needed to make paste papers; bookbinders could create them right in their workshops with materials already at hand. 

Paste papers were most often used for book covers and endpapers and were popular from the late 16th through the 18th century. Paste papers are often seen on books from Germany and Northern Europe, although there are many lovely examples of block-printed paste papers from Italy. There was renewed interest in paste papers during the Arts & Crafts movement of the late 19th and early 20th century. Today, paste papers are still created by book artists and hobbyists, and can be seen on some fine-press editions. The examples on view represent just a fraction of the many beautiful paste papers found in Spencer’s collections and available to view in the Reading Room.

Pulled (or veined) paste papers were created by coating two sheets of paper with the colored paste, pressing the two pasted sides together, and then pulling the sheets apart, creating a unique wave-like pattern on each sheet.

Left: Cover of De Mentha piperitide commentatio botanico medica, 1780. Call Number: C9291. Right: Cover of Rules and orders of the Linnean Society of London,1788. Call Number: Linnaeana C112. Click collage image to enlarge.

Drawn paste papers (also called scraped or combed) were made by “fingerpainting” in the wet paste or dragging various implements through the paste layer. The results can range from painterly and whimsical to clean and graphic. A faux wood graining tool was used to create the pattern on Summerfield E156 (second from left).

Left: Cover of Lectionary, incomplete. [Italy, between 1101-1200]. Call Number: MS E22. Second from left: Cover of De origine et amplitudine ciuitatis Veronae, 1540. Call Number: Summerfield E156. Center: Cover of [Notes on agriculture.] Fletcher of Saltoun collection Scotland, 17–. Call Number: MS 109:4. Second from right: Cover of De ponderibus et mensuris veterum Romanorum…, 1737. Call Number: B3981. Right: Cover of Bookplates and labels by Leo Wyatt, 1988. Call Number: D3245. Click collage image to enlarge.

These are two very different examples of daubed paste papers: a boldly colored design executed in a thick layer of paste, and a subtle pattern possibly created with stiff brush bristles.

Left: Back cover of Deutschlands Beruf in der Gegenwart und Zukunft, 1841. Call Number: Howey D126. Right: Cover of Det enda nödvändiga för et rikes financer, 1792. Howey B1083. Click collage image to enlarge.

This charming stamped (or printed) design appears, appropriately, on the cover of a book about decorative papers used in bookbinding. An assortment of stamps in architectural shapes were pressed into the paste to create the pattern. Spattered (or sprinkled) papers were made by loading a brush with the colored paste mixture and striking the brush while holding it above the paper, creating a shower of drops.

Left: Cover of Decorated book papers, 1942. Call number: C6396. Right: Cover of Considerazioni sulle compagnie, 1769. Call Number: Howey B1116. Click collage image to enlarge.

Block printed paste papers used a matrix, probably carved as for a woodblock print, that was “inked” with the colored paste and stamped onto the paper. These designs can be simple or ornate and often use multiple colors. On Summerfield C1300 (at left) the binder used block printed papers in two different patterns.

Left: Cover of Anticamera di D. Pasquale, 1690. Call Number: Summerfield A866. Center: Cover of De iurisprudentia extemporali, 1628-1629. Call Number: Summerfield C1300. Right: Cover of Göttinger Taschen Calender für das Jahr 1790. Call Number: A274 1790. Click collage image to enlarge.

In these examples the makers have used a combination of techniques on a single sheet: stamped over drawn, drawn over pulled, and so on. D2763 (at right) is also an example of a paste paper created using a colored sheet of paper, instead of white or light paper, as the starting point.

Left: Endpaper of Göttinger Taschen Calender für das Jahr 1782. Call Number: A274 1782. Second from left: Cover of Hortus Celsianus i Uppsala, 1927. Call Number: Linnaeana C456. Second from right: Cover of Poems, 1768. Call Number: O’Hegarty C1129. Right: Cover of Poem to the memory of Lady Miller, 1782. Call Number: D2763. Click collage image to enlarge.

In Conservation Services we sometimes make paste papers to use in our own bookbinding models or in book making activities for colleagues or the public. Making paste papers is a fun and messy activity that invites exploration of colors, patterns, and mark-making tools. There are many online tutorials for making paste papers at home; bookbinder Erin Fletcher has a great video and written instructions on her blog. Tutorial // Paste Papers – Flash of the Hand

For more on paste papers, see Head of Conservation Services Whitney Baker’s 2012 blog post: Kenneth Spencer Research Library Blog » Historic Fingerpainting Seems More Dignified.

Angela Andres, special collections conservator

Cracking the Codex: Reading Medieval Latin Abbreviations

August 1st, 2025

This post was written Public Services student assistant Kit Cavazos as part of their summer internship supervised by KU English Professor Misty Schieberle and Special Collections Curator Eve Wolynes.

Although medieval manuscripts are well-known for their look and style, the act of actually reading and understanding one can be tough. The image that often comes to mind is that of their non-naturalistic drawings, and thus, a casual viewer may see the squiggles sprinkled across the text as another odd decoration. However, many serve specific and intentional functions, acting as contractions, substitutions, or abbreviations of words or parts of words. Scribes often chose this practice because it saved on ink and parchment space, since both these materials were quite expensive.

This image has handwritten text in Latin.
Homiliae in Evangelia by Pope Gregory I, recto (detail), 1100–1115 CE. Call Number: MS 9/1:A1. Click image to enlarge.

The first and most prominent thing to note about manuscript notation is the dashes that are most often placed over vowels. Most of the time, these indicate a missing letter N or M. For example, “terram” shortens to “terrā.” The page above has quite a few examples in the first line: “qua[m],” “lapide[m],” and “lapide[m].”

This image has handwritten text in Latin.
Breviary, verso (detail), 1100-1199 CE. Call Number: MS 9/1:A6. Click image to enlarge.

Dashes can often have other meanings when interacting with a consonant, either by hovering above or crossing the letter. The incipit line of the above page has a quite recognizable first word, which substitutes an I for a J. This letter difference is generally because Latin, as a language, does not use the letter J, meaning our first word is “Judea.” Thus it is easier to understand part of the next noun, which has a letter L with a dash intersecting it, with the result resembling a stylized letter T. Picking out when a letter is a T or an L is made easy by way of comparison, as the page’s script will always have a style that differentiates letter that could be confused.

Thus, this L with an intersecting dash in the spine could represent a few similar letter clumps: “ler…,” “…ul,” “lor…,” or “al…,” among others. Despite knowing exactly what variations the letter could stand for, it still introduces a new wrinkle into the fold, as none of the suggested meanings for the substitutions seem to make the word wholly understandable. “Jerlerm,” “Jerulm,” “Jerlorm,” and “Jeralm” are not proper words, and thus, the contraction demonstrates how common words (such as proper nouns) could have more of an abstract contraction. When examining this word in context, it might be a bit easier to understand that this contraction represents the city named “Jerusalem.”

This image has handwritten text in Latin.
Homily fragment, recto (detail), 1250-1299 CE. Call Number: MS 9/1:A7. Click image to enlarge.

Another common symbol is this: , which often represents a “rum,” “ram,  or “rem” sort of ending. The above example has multiple instances of its use within the first line, all taking the first possible ending. The line, when uncontracted, would read “verbi salutaris ac miraculorum suorum dulcidine” (“by the sweetness of his saving word and miracles”). These textual changes – both contractions and substitutions – indicate that both scribes and readers needed to have not only a deep understanding of what each symbol represented, but also a sense of the language. You could either look at the Latin and parse some words, or you could understand how to complete the words but have their meaning completely lost on you. This afforded the literate members of the population some form of exclusivity from everyone else. These manuscripts often contain important information about plants, animals, or other general encyclopedic knowledge.

This image has handwritten text in Latin.
Bible fragment of I Kings, recto (detail), 1240-1260 CE. Call Number: MS 9/1:A8. Click image to enlarge.

Another important aspect of a manuscript is additions that enhance a reader’s understanding of the text. The most obvious would be the fingers pointing to specific lines. These are manicules, and they are meant to emphasize important parts of the text. Another detail does something similar on the above page. The red lines highlighting specific letters are forms of rubrication, and they have a very similar function to manicules. In this instance, they mean to indicate and emphasize the capital letters in the line.

In other instances, rubrication notates significant parts of the text and frequently has a moralizing meaning. This means it can also come in textual form – often called the rubric – and it can add, emphasize, or reiterate important information to the reader. The term rubrication comes from the Latin word “ruber” (“red”), but important elements to a manuscript are not restricted solely to one color. Red often sees the most use, but blue and occasionally green can also be used for emphasis or decoration.

This image has handwritten text in Latin.
Leaf Containing the Service of the First Tuesday in Lent, Missal, recto (detail), 1400-1499 CE. Call Number: MS 9:2.30. Click image to enlarge.

With these basic understandings of common aspects of a medieval text (at least within the Spencer collection), reading a manuscript for the first time may be less daunting. The above page, for example, has several features already discussed. Most prominently, the rubrication stands out from the rest of the content, especially in the rubricated initial letters A and I, which have blue decoration that appears to mimic a lace design. The first rubricated word of the text is in the incipit line, which has the same L with an intersecting dash as before. Thus, we know the word would be something like “pp[ul]m” or something similar. If you don’t have a book on contractions easily to hand, sometimes sounding out what letters you do have can help make sense of the word – “populum,” in this instance. Thus, reading through the incipit line, it would say something like “Absol[v]e q[uaesumu]s D[omine] p[o]p[u]l[um] n[ostr]o[rum] vincula peccato[rum]” (“we beseech you, O Lord, to absolve our people from the bonds of their sins”). From even just this first line, we can understand that the reader is meant to focus on the people or population about whom it is speaking.

Reading through a medieval text can be difficult; even just reading one line without translation can take hours, depending on how many contractions or abbreviations there are, as well as how obscure each one may be. The result, though, is quite often rewarding, as it means modern readers can understand how information was relayed and what information medieval writers saw as needing to be relayed. An online resource for information on specific abbreviations is Cappelli’s Latin Abbreviations, which has been incredibly helpful for research and compiling the transcription of these lines.

Kit Cavazos
Public Services student assistant

Rewritten and Retold: “Robyn Hode” at Spencer

July 24th, 2025

Robin Hood has long been a favorite research topic of mine, and upon arriving at Spencer I was interested to see what we have available. Within Special Collections, the offerings include 19th- and 20th-century printings of the iconic Howard Pyle The Merry Adventures of Robin Hood (Call Number: Children C821), collections of extant ballads (Call Number: O’Hegarty A224), and even a time travel adventure by William Wu (Call Number: ASF B2119). While most of the library’s holdings are within the Children’s Collection, I was interested in looking at some of the oldest items.

The quest for the “real” Robin Hood is as never-ending as it is ambiguous; there are very few (if any) written records that would provide evidence for Robin Hood as a historical person. The legendary outlaw is, primarily, a legendary and even mythic figure, preserved in song and popular imagination throughout the centuries.

You may be familiar with A Lytell Geste of Robyn Hode as being one of the oldest ballads relating to the titular outlaw. Several of the items here at Spencer feature Lytell Geste, which comprises either the entirety of the volume (Call Number: B2069) or includes it amongst a broader collection of ballads (Call Number: O’Hegarty A224). As I was looking through them, a few things stood out to me.

The oldest volume I looked at is a 1795 edition of Joseph Ritson’s volume Robin Hood: A Collection of All the Ancient Poems, Songs, and Ballads, Now Extant, Relative to that Celebrated English Outlaw (Call Number: C4323). The legend is largely credited to items recorded by either Wynken de Wode or William Copland, as you can see here in the introduction to Ritson’s recorded version of Lytell Geste.

This image has text, plus a black-and-white sketch of two men sitting under trees.
The introduction to Joseph Ritson’s 1795 Robin Hood. Call Number: C4323. Click image to enlarge.

While I had initially limited myself to looking at Lyttel Geste, and thought I might write primarily on the poem itself, I was immediately struck by the variance in prefatory materials between editions. Most notably, Ritson includes a detailed history of Robin Hood’s early life, as well as a family tree.

This image has text.
Two pages of “notes and illustrations” from Joseph Ritson’s 1795 Robin Hood. Call Number: C4323. Click image to enlarge.

As you can see, Ritson’s accounting of the life of Robin Hood situates Robin as a member of the nobility, namely the Earl of Huntingdon. One might speculate on this rhetorical choice in light of contemporary events: Was there a need to firmly situate the image of the noble class as a champion of the common person in the wake of the American Revolution? We will likely never know, but Ritson’s scholarship on the subject gives us an interesting and valuable insight into ways in which the Robin Hood mythos has shifted over the years.

Indeed, every printing of Lyttel Geste that I looked at credits Ritson in some way. The volume at call number EPM X293 is an 1820 reprinting of Ritson’s seminal work, edited for younger readers and significantly shorter in length, and which also features a “family tree” of the Earl of Huntingdon.

This image has text.
|
This image has text.
The preface (top) and Robin Hood’s pedigree (bottom) in an 1820 reprinting of Joseph Ritson’s Robin Hood. Call Number: EPM X293. Click images to enlarge.

The other major player in the printings I looked at is a scholar by the name of John Mathew Gutch, who reprinted Ritson’s Lyttel Geste text with some heavy revisions (Call Number: O’Hegarty A213). Gutch includes a version of Lyttel Geste that had been completely rewritten by the Rev. John Eagles, not only standardizing the spelling, but changing the language entirely.

This image has text.
Joseph Ritson’s 1795 version of Lytell Geste, taken from manuscripts by Wynken de Worde and William Copland. Call Number: C4323. Click image to enlarge.
This image has text.
John Mathew Gutch’s revised 1866 version, rewritten by Rev. John Eagles. Call Number: O’Hegarty A213. Click image to enlarge.

Gutch casts some aspersions on Ritson’s scholarship and provides an overview of the scholarship to date. While Gutch does not broadly contest Ritson’s claim to Robin Hood’s nobility, he takes issue with a few key points of Ritson’s argument. Namely, Gutch stipulates that Robin Hood must have been of Saxon descent rather than Norman. Gutch draws out the distinction between Norman King Richard and Saxon Robin Hood, quoting from antiquarian and fellow scholar M. Thierry as well as delving etymologically into the origins of Robin’s surname.

This image has text.
Pages from John Mathew Gutch’s revised 1866 version, rewritten by Rev. John Eagles. Call Number: O’Hegarty A213. Click image to enlarge.

While I can’t speculate on the utility of Gutch drawing out this particular narrative thread during his contemporary setting, I can say that it is a rich insight into possible interpretations of the story. There is general agreement that Robin Hood’s narrative fits best into the latter half of the 12th century, during the Princes’ Crusade, during which there is a noted divide between the French-speaking Norman aristocracy and the English-speaking common people.

The story of Robin Hood has long been mutable, with its various written forms being complemented or augmented by a rich oral history that is, for obvious reasons, unavailable to us here at Spencer. As Gutch says, “the surprising adventures of this chief of bandits of the twelfth century, his victories over the men of foreign race, his stratagems and escapes, were long the only stock of national history that a plain Englishman of those ages transmitted to his sons, after receiving it from his forefathers.” Robin Hood continues to fascinate and charm even outside of the era of his origin.

I had initially thought that limiting myself to comparing variations between versions of a singular poem would be a small enough scope for a blog post. As so often happens, I was mistaken. Even looking at just four items, I uncovered a wealth of information to dive into and a thousand threads of inquiry to follow. If you, too, are an aspiring outlaw hobbyist, I encourage you to peruse the following items, both at Spencer and in the broader KU Libraries collection.  

Grace Brazell
Administrative Associate

Selected Further Reading at KU Libraries:

  • John Mathew Gutch’s scholarship on Robin Hood, 1847 (Call Number: PR2125 .G8)
  • Reading Robin Hood: Content, Form and Reception in the Outlaw Myth by Stephen Knight, 2015 (Call Number: PR2129 .K57 2015)
  • Images of Robin Hood: Medieval to Modern by Lois Potter, 2008 (Call Number: PR2129 .I63 2008)

Selected Further Reading at Spencer:

  • Headlong Hall. : Nightmare Abbey. ; Maid Marian. ; Crotchet Castle by Thomas Love Peacock, 1837 (Call Number: O’Hegarty B4480)
  • The English Archer; Or, Robert Earl of Huntingdon, Vulgarly Called Robin Hood, 1821, 1823 (Call Number: B1177)
  • The Merry Adventures of Robin Hood of Great Renown, in Nottinghamshire by Howard Pyle, 1940 (Call Number: Children C101)
  • Robin Hood and Little John or the Merry Men of Sherwood Forest by Pierce Egan, 1850 (Call Number: O’Hegarty D168)
  • Robin Hood and the Archers of Merrie Sherwood by George Emmett, approximately 1875 (Call Number: O’Hegarty D275)
  • Robin Hood and His Merry Foresters by Joseph Cundall, 1850 (Call Number: Children 1258A)